材料 Ingredients:
豬扒4塊 (4 pork chops, about 350g)
香茅 1 枝(拍鬆,切碎)(a spring of lemongrass,
pressed and minced)
蒜肉2粒(剁爛成蓉)(2 braids of garlic, chopped)
乾蔥2粒(切片)(2 shallots, sliced)
紅椒粒、蔥粒各酌量(some diced chili and spring onion)
薄荷葉(即香花菜,少許伴碟)(如不喜歡可不用)(peppermint for garnish)
醃料
Marinade:
生抽1湯匙(1 tablespoon light soya
sauce)
糖
1/3茶匙(1/3
teaspoon sugar)
鹽1/8茶匙(1/8 salt)
青檸汁1/2湯匙(可使肉質鬆軟)(1/2 tablespoon lime juice)
生粉1/2湯匙(1/2 tablespoon corn flour)
調味料
Seasoning:
魚露1湯匙(1 tablespoon spicy fish
sauce)
糖2/3茶匙(2/3 teaspoon sugar)
麻油、胡椒粉各少許(a dash of sesame oil; a few shakes of pepper)
做法:
1.豬扒洗凈,用廚房紙抹乾。用刀背略為拍鬆,加入醃料及香茅碎拌勻,醃約45至60分鐘,隨即放入燒熱的煎鑊中,把豬扒煎熟及表面金黃色,取出並吸乾油份,待用。
2.用燒油1湯匙,爆香蒜蓉,乾蔥片,把豬扒回鑊並注入調味料,紅椒粒及蔥粒,快手兜炒勻,盛上碟,伴以薄荷葉,即可趁熱食。
3. 或可將炸脆乾蔥片及香茅碎灑上。
溫馨提示:
1. 如果喜歡的話,還可以再伴以魚露佐食,味更濃郁。但基絲汀覺得味道已剛剛好了。
2. 或者可以把豬扒醃過夜來煎,就更入味。
没有评论:
发表评论